Desde 1995 hemos preparado las recetas típicas más deliciosas de la costa ecuatoriana, utilizando ingredientes galapagueños, creando un sabor único en nuestros platos.
Visítenos en la ciudad de Puerto Ayora – Galápagos, frente al muelle de pasajeros y pruebe la mejor ¡Comida Típica de Galápagos!
Pan fresco, margarina, mermelada, huevos, fruta, jugo una bebida caliente a elección ( café, chocolate, té) / Fresh bread, margarine, jam, eggs, fruits, juice, and hot drink at your choice ( coffe, hot chocolate, te)
Deliciosa bola de plátano, acompañada de seco de carne de res, arroz y huevo frito./ Delicious plantain ball, accompanied with beef curry , rice and fried egg
Deliciosa combinación de frutas, en cubos con yogur y granola./ Delicious combination of fruit, cubed with yogurt and granola.
Plátanos fritos, majados con queso y margarina acompañado de huevo frito./ Fried plantains, mashed with cheese and margarine accompanied by fried egg.
Deliciosa bola de plátano, acompañada de seco de carne de res./ Delicious plantain ball, accompanied with beef curry.
Pancakes, miel de maple, huevos, fruta, jugo, una bebida caliente a elección ( café, chocolate, té) /Pancakes, maple syrup, eggs, fruit, juice, one hot drink of your choice (coffee, tea, chocolate)
Deliciosa bola de plátano, acompañada de seco de carne, guatita y huevo frito./ Delicious plantain ball, accompanied by dry meat, guatita and fried egg.
Suaves cortes de carne de res, en salsa de vegetales, acompañada de arroz./ Soft cuts of beef, in vegetable sauce, accompanied by rice.
Panza de res, cocida a olla lenta, con salsa de maní y arroz./ Beef belly, slow cooker, with peanut sauce and rice.
Pollo cocido en salsa de vegetales, acompañado de arroz y maduro frito. Chicken cooked in vegetable sauce, accompanied by rice and fried ripe.
Jugosa carne de res, molida a la parrilla; queso fundido lechuga, tomate, tocino y cebolla a parrilla./ Juicy ground beef, grilled; melted cheese grilled lettuce, tomato, bacon and onion.
Filetes de pollo al carbón, queso cheddar gratinado, lechuga, tomate, champiñones./ Grilled chicken, gratinated cheddar cheese, lettuce, tomato, mushrooms.
Deliciosa hamburguesa de lenteja al único estilo de la casa, queso, tomate, lechuga, aguacate./ Burguer lentils, cheese, tomato, lettuce, avocado.
Fresco atún a la parrilla, queso cheddar fundido, lechuga, tomate, wakame./ Fresh grilled tuna, cheddar cheese, lettuce, tomato, wakame.
Todas la hamburguesas son servidas con pan freso y porción de papas fritas
All hamburgers are served with fresh bread and a portion of fries
Una guarnición a elegir / A garnish to choose
Incluye un vaso de bebida: gaseosa o té helado./ Includes a glass of drink: soda or ice tea.
Filete de pescado blanco, en leche de coco, con finas hiervas. / White fish fillet, in coconut milk, with fine herbs.
Deliciosos tentáculos de pulpo, preparados en salsa de ajo al estilo de la casa./ Delicious octopus tentacles, prepared in garlic sauce in the style of the house.
Camarón, pescado, pulpo, churo, calamar, langosta preparados en leche de coco./ Shrimp, fish, octopus, churo, squid, lobster prepared in coconut milk.
Langosta asada a la parrilla, bañada en salsa de coco de la casa./ Grilled lobster , bathed in house coconut sauce.
Filete de pescado blanco, a la parrilla, en una deliciosa salsa de mariscos./ White fish fillet, grilled, in a delicious seafood salt.
Delicioso omelet de camarones en finas hierbas y vegetales./ Delicious shrimp omelet with fine herbs and vegetables.
Camarones fritos, en una crocante apanadura./ Shrimp, fried in a crispy breading.
Pesca del día, filete fresco cocido al vapor, con vegetales en juliana, cebolla, tomante, pimiento./ Catch of the day, fresh steamed fillet, with vegetables in julienne, onion, tomato, pepper.
Espectacular combinación de pulpo, camarón, calamar, pescado a la parrilla, en salsa de la casa./ Spectacular combination of octopus, shrimp, squid, fish grilled, in house sauce.
Fresco atún a la parrilla, con camarones en salsa de anguila y ajonjolí./ Grilled fresh tuna, with shrimp in eel sauce and sesame.
Filete blando de pescado (palometa) frito o apanado. Soft fillet of fish (palometa) fried or breaded.
Pescado fresco, marinado en citricos, hierbas finas, cebolla, tomate, pimiento Fresh fish, marinated in citrus, fine herbs, onion, tomato, pepper
Tentáculos de pulpo en su punto, cebolla, tomate, pimiento./ Octopus tentacles at its point, onion, tomato, pepper
Camarones de bahía, marinados, cebolla, tomate, pimiento Bay shrimp, marinated, onion, tomato, bell pepper
Camarones calamar, pulpo, churo, pescado, langosta (temporada) Shrimp, squid, octopus, churo, fish, lobster (seasonal)
Deliciosa combinación de arroz,con tentáculos, pimientos de colores y cebolla perla./ Delicious combination of rice, with tentacles, peppers of colors and pearl onion.
Camarones frescos, arroz y vegetales salteados. Fresh shrimp, rice and sauteed vegetables.
Arroz relleno,con delicados cortes de pollo y vegetales salteados./ Stuffed rice, with delicate cuts of chicken and sautéed vegetables
Arroz relleno de mariscos varios: pulpo, calamar,camarón. pescado, langosta (temporada)./ Rice stuffed with various seafood: octopus, squid, shrimp fish, lobster (seasonal).
Arroz relleno de vegetales frescos del huerto y finas hiervas./ Rice stuffed with fresh vegetables from the garden and fine herbs.
Pasta al dente, en salsa blanca con tocino y queso parmesano./ Pasta al dente, in white sauce with bacon and cheese parmesan.
Variedad de mariscos, camarón, pulpo, calamar, langostas (temporada) , churo./ Variety of seafood, shrimp, octopus, squid, lobsters (season), churo.
Pasta con carne de res molida, en salsa de vegetales./ Pasta with ground beef, in vegetable sauce.
Vegetales frescos, salteados en salsa de soya./ Fresh vegetables, sautéed in soy sauce
Lomo de res, chuleta de cerdo, pechuga de pollo y chorizo./ Beef tenderloin, pork chop, chicken breast and sausage.
Lomo de res, chuleta de cerdo, pechuga de pollo, chorizo, camarones, calamar, pulpo y pescado./ Beef tenderloin, pork chop, chicken breast, sausage, shrimp, squid, octopus and fish.
Camarones, calamares, pulpo, pescado,langosta./ Shrimp, squid, octopus, fish, lobster.
Elegir 2 Guarniciones en parilladas / Choose 2 side dishes in barbecue /
– Arroz con menestra/ Rice with vegetable stew
– Arroz con moro de lentejas / Rice with Moorish lentils
Acompañado con ensaldas fresca y papas fritas / Accompanied by fresh salad, french fries
Nota: A PARTIR DE LAS 12:00 PM / FROM 12:00 PM
Filete de pollo, cubierto en crocante apanadura./ Chicken fillet, covered in crispy breading
Filete de res (corte pajarilla) cubierto en crocante apanadura./ Beef fillet (pajarilla cut) covered in crispy breading
Corte de lomo de res, vegetales de la casa./ Beef loin cut, house vegetables
Filete a elección (res o pollo a la plancha) vegetales, huevo frito, papas y arroz./ Choice of steak (grilled beef or chicken) vegetables, fried egg, potatoes and rice
Lomo de res con hueso, asado al carbón con hierbas finas./ Bone-in beef tenderloin, charcoal grilled with fine herbs
Lomo a la parrilla, bañando en salsa tres pimientas acompañado de chorizo./ Grilled loin, bathing in sauce three peppers accompanied saussage
Costillas de cerdo asadas, bañadas en salsa BBQ con Jenjibre./ Grilled pork ribs, bathed in BBQ sauce with ginger
Tradicional sopa de pollo al estilo ecuatoriano ./ Traditional Ecuadorian-style chicken soup
Típico sancocho de pescado, verde, yuca, maní./ Typical stew of fish , plantain, cassav , peanut.
Espectacular combinación de mariscos en una sopa: pescado, camarón, calamar, pulpo, churo, langosta ( en temporada)./ Spectacular combination of seafood in a soup: fish, shrimp, squid, octopus, lobster (in season)
Camarones, papas y pasta en cortes finos./ Shrimp , potatoes and pasta in fine cuts.
Pechuga de pollo al carbón, base de lechuga, cebolla, morrones asados, champiñones y pan con aderezo de maracuya. /Grilled chicken breast, lettuce base, onion, roasted bell peppers, mushrooms and bread with passion fruit dressing.
Camarones asados, lechuga, aguacate, maíz dulce, cebolla, piña en aderezo de maracuyá./ Grilled shrimp, lettuce, avocado, sweet corn, onion, pineapple in passion fruit dressing
Lechuga, zanahoria, frejol tierno, tomate, vainita, cebolla, huevo cocido, aderezo cítrico./ Lettuce, carrot, green beans, tomato, green beans, onion, egg cooked, citrus dressing.
Calamares a la parrilla, lechuga, tomate cherry, aceitunas negras, wakame, aderezo de maracuyá./ Grilled squid, lettuce, cherry tomato, black olives, wakame, passion fruit dressing
VINO BLANCO/ WHITE WINE
VINO TINTO/ RED WINE
VINO ROSADO/ ROSE WINE
Licor de caña, limón, azucar, hielo,cachaca./ Cane liquor, lemon, sugar, ice, cachaca.
Ron, hierba buena, limón, hielo. Rum, peppermint, lemon, ice.
Ron de la casa, coco, leche condensada, hielo, piña./ House rum, coconut, condensed milk, ice, pineapple.
Ron, coca cola regular, limón, hielo. Rum, regular coke, lemon, ice.
Tequila, limón, azucar, hielo. Tequila, lemon, sugar, ice.
Ging, agua tónica, limón, hielo. Ging, tonic water, lemon, ice.
Vodka, licor de menta, licor de cacao, leche condensada. Vodka, mint liqueur, cocoa liqueur, condensed milk.
Ron, vodka, ging, tequila,coca cola, limón. Rum, vodka, ging, tequila, coke, lemon.
HORARIO DE ATENCIÓN:
DE DOMINGO A VIERNES
DE 06H15 A 21H00
CONTACTO:
09 8186 5785
DIRECCIÓN:
AV. BALTRA Y CHARLES DARWIN
FRENTE AL MUELLE DE PASAJEROS
PUERTO AYORA – GALÁPAGOS – ECUADOR